持續感到黏膩

 

標題:我想要寫一首擁有速度感的現代詩

內文:開始 然後非常快地結束

註解:

 

我討厭抒情

也討厭 髒

所以

我決定讓詩句置中

 

總有一股黏膩

黏膩到發呆到死掉

在煩燥的星期六下午

沒有絲毫動靜

適合耽溺於說謊

為什麼只比草莓口味強烈一點?

我多麼想寫出帥氣的句子啊!

可以肅穆地說出口的那種

不能以問號結尾

驚嘆號卻又過於矯情

練習「破折號」的使用

 

我時常感到厭煩

 

那些讚揚「忠誠」的書籍上寫著:

瑣碎的時間就該做些瑣碎的事

(總不是個容易發音的句子)

比如說

記住一個只能在塗果醬時背誦的單字

以難解的異國文法思索

「想要獲得悲傷時,應該做的第一件事」

「絨毛玩偶 x 果核 = 我們必須對多少人不忠」

「正於『禁帶外食』的餐廳裡,從容地撇清與鰻魚罐頭的關係」

「公園‧蚊子‧牛奶瓶」

 

死亡是最有速度感的東西

 

如同那個人做那件事的時候那樣

那樣具有歉意

對黑色護目鏡感到愧疚

在碎紙機界的術語中

與 職業賽車手的偏離 指的是同一件事

依然無法挽回什麼

帶有寓意的加速

潮濕地採取 某種

滿是嫌隙的

勾勒

搬弄

我只是想讓它悅目一點

在十五號公車駛入舊火車站的時候

總該讓人生朝向南方

 

終究仍是失敗了

 

(一種內斂的吶喊與抑制與敲打)

你的人生,遇到瓶頸了嗎?

 

我總是覺得難堪

 

其實

只需要迅速地開闔